I couldn't help noticing some Dunglish.
Bas zijn Engels was ook wat steenkolen.
Natuurkunde Engels ging hem redelijk goed af,
maar wat was nou bv. kogellager in het Engels?
Bas: are you Dutch?
Ja, yes, my name is Marco Slinger … guys,
this guy
is also Dutch, what's your name?
Bas de Jong.
Let me introduce you: Sean, Eileen, Kenzo
and Ozzy Pete.
Pleased to meet you.
Trouwens, zei Pete later, it's ball bearing en ik heet
eigenlijk Piet Vandenberg en kan nog
wat Nederlands.
Bōrubearingu zei Kenzo.
Cuscinetto a sfera wist de ober,
die juist nog een grappa inschonk.
Bolkussentje dacht Bas.
Ze zaten ze allemaal op Translate,
behalve Bas, die zijn phone had thuisgelaten.
Toen hij nog alleen aan een tafeltje zat te eten
had hij de landkaart bestudeerd.
Dat werd niet Zwitserland, met dit weer.
Zou bij Zimmer Frei in Nippes bijboeken.
Daar hadden ze overigens geen bolkussens,
maar een kussenrol.
Nog even naar de Kneipe.
Bierdeckel streepjes gaven aan hoeveel
je had gedronken.
Tikkies deden ze hier niet aan.
Sean en Pete waren allebei coders en vroegen
aan Bas
of hij dat ook kon.
Some HTML, Javascript, music software en CSS.
Sean: C?
No, only some LISP. I'm not precise enough
to be a coder,
all those brackets, slashes and
even spaces matter.
But I get the picture, I can breakdown things into
Nassi-Shneiderman diagrams.
Bas vermeed het woord 'parentheses' want hij had
in een werkgroep al eens gemerkt:
dat kwam niet goed uit de mond.
Pete: let me guess, your father had a Commodore
and taught you Basic.
Bas: almost, an Atari and taught me LOGO.
It felt more natural to code than
Basic with the spades, clubs, peeks and pokes.
Sean: AI?
We had a fictional band with songs
combined
through AI from Q65 and the Smiths.
Sean: come on sing us a song.
Bas: Neelie, Neelie … Neelie Smit Kroes.
Pete: swell.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten